RAINBOW
APINK (에이핑크)
≪•◦ ❈ ◦•≫
探してる時はなぜか見あたらない
Sagashiteru toki wa naze ka miataranai
Strangely, when you're searching, you just can’t seem to find it.
ヒントはそこら中にあるのに
Hinto wa sokorajuu ni aru noni
Even though the clues are all around you.
なかなか晴れないと心も暗い
Nakanaka harenai to kokoro mo kurai
When the skies don’t clear, your heart stays cloudy too.
嫌な言葉ばっかり 思い出すから
Iya na kotoba bakkari omoidasu kara
Because all you remember are the hurtful words.
目が腫れるくらい泣いたその後は
Me ga hareru kurai naita sono ato wa
After crying so hard your eyes swell up,
不思議と答えもちゃんと出ているんだ
Fushigi to kotae mo chanto dete iru nda
It’s strange, but the answer is suddenly there.
あとは服を着替え出かけるだけ
Ato wa fuku o kigae dekakeru dake
All that’s left is to change clothes and step outside.
もっともっと楽しくさせて
Motto motto tanoshiku sasete
Make this day even more fun.
雨がやんだら きっと 届くから
Ame ga yandara kitto todoku kara
Once the rain stops, it will surely reach you.
待ってる そう 待ってる 教えて My Rainbow
Matteru sō matteru oshiete My Rainbow
I’m waiting, yes, waiting—show me, My Rainbow.
空が明るくなったら スタートのしるし
Sora ga akaruku nattara sutāto no shirushi
When the sky brightens, it’s the sign to begin.
笑顔 輝く 早く見せて My Rainbow
Egao kagayaku hayaku misete My Rainbow
Smiles start to shine—let me see it soon, My Rainbow.
アーチをくぐって 新しいハートで
Āchi o kugutte atarashii hāto de
Passing through that archway with a renewed heart,
自信を持って世界へ飛び出す
Jishin o motte sekai e tobidashu
With confidence, I’ll jump into the world.
水たまりに反射した太陽が
Mizutamari ni hansha shita taiyō ga
The sun reflected in a puddle
曇りがちな顔を照らしてくれた
Kumorigachi na kao o terashite kureta
Shined light on my clouded face.
優しい風が髪を吹きぬけたら
Yasashii kaze ga kami o fukinuketara
When the gentle breeze runs through my hair,
気持ちも軽くなって歩き出せる
Kimochi mo karuku natte arukidaseru
My heart feels lighter, and I can start walking again.
また疲れても今度は大丈夫
Mata tsukarete mo kondo wa daijōbu
Even if I get tired again, I’ll be okay this time.
I believe I believe もうわかってる
I believe I believe mō wakatteru
I believe, I believe—I understand that now.
雨がやんだら きっと 届くから
Ame ga yandara kitto todoku kara
Once the rain stops, it will surely reach you.
待ってる そう 待ってる 教えて My Rainbow
Matteru sō matteru oshiete My Rainbow
I’m waiting, yes, waiting—show me, My Rainbow.
空が明るくなったら スタートのしるし
Sora ga akaruku nattara sutāto no shirushi
When the sky brightens, it’s the sign to begin.
笑顔 輝く 早く見せて My Rainbow
Egao kagayaku hayaku misete My Rainbow
Smiles start to shine—let me see it soon, My Rainbow.
あんなにくすんでた目も 今はキラキラしてるね
Anna ni kusundeta me mo ima wa kirakira shiteru ne
Your once-dull eyes are now sparkling so brightly.
キレイに広がるこの風景を 忘れたくはないから Yeah
Kirei ni hirogaru kono fūkei o wasure taku wa nai kara Yeah
I don’t ever want to forget this beautifully spreading scenery.
雨がやんだら きっと 届くから
Ame ga yandara kitto todoku kara
Once the rain stops, it will surely reach you.
待ってる そう 待ってる 教えて My Rainbow
Matteru sō matteru oshiete My Rainbow
I’m waiting, yes, waiting—show me, My Rainbow.
空が明るくなったら スタートのしるし
Sora ga akaruku nattara sutāto no shirushi
When the sky brightens, it’s the sign to begin.
笑顔 輝く 早く見せて Rainbow
Egao kagayaku hayaku misete Rainbow
Smiles start to shine—let me see it soon, Rainbow.
≪•◦ ❈ ◦•≫
Singer: Apink
Writer: HI-D
Composer: Command Freaks, Sophia Pae
